Partícula が
la partícula は (wa) indica el sujeto de la frase. Otra partícula que también indica esta función es が (ga).
La partícula は no se utiliza nunca después del sujeto de la frase cuando este es una palabra interrogativa. (だれ(dare) quién, なに(nani) qué, どれ(dore) cuál, etc)
Hay que utilizar obligatoriamente la partícula が, que no hay que olvidar de repetir en la respuesta.
A: だれが がくせいですか? B: わたしが がくせいです。
A: dare ga gakuseidesu ka B: watashi ga gakusi desu
A: ¿Quién es el estudiante? B: YO soy el estudiante.
A: dare ga gakuseidesu ka B: watashi ga gakusi desu
A: ¿Quién es el estudiante? B: YO soy el estudiante.
A: なにが むずかしいですか? B: ぶんぽうが むずかしいです。
A: Nani ga muzukashii desu ka B: bunpou ga muzukashii desu
A: ¿Qué es difícil? B: La gramática es difícil.
A: Nani ga muzukashii desu ka B: bunpou ga muzukashii desu
A: ¿Qué es difícil? B: La gramática es difícil.
A: どれが おもしろいですか? B: これが おもしろいです。
A: dore ga omoshiroi desu ka B: kore ga omoshiroi desu
A: ¿Cuál es interesante? B: Esto es interesante.
A: dore ga omoshiroi desu ka B: kore ga omoshiroi desu
A: ¿Cuál es interesante? B: Esto es interesante.
-Nota-
Si el pronombre interrogativo no es el sujeto de la frase, se pone la partícula は.
せんせいは だれですか? ¿Quién es profesor?
だれが せんせいですか? ¿Quién es el profesor?
Si el pronombre interrogativo no es el sujeto de la frase, se pone la partícula は.
せんせいは だれですか? ¿Quién es profesor?
だれが せんせいですか? ¿Quién es el profesor?